SRT Make

Последняя доступная сборка - от 02 декабря 2005.

Проект стартовал в рамках проекта по переводу аниме Trinity Blood. Программа просматривает AVI-файл на предмет субтитров и осуществляет построение SRT-файла с таймингом найденных фраз. Субтитры ищутся следующим образом: нижняя четверть каждого кадра просматривается на предмет пикселей, "примерно такого цвета", как заданный цвет. Если таких пикселей набегает 51 и более, значит, на кадре присутствуют субтитры. Соответственно, первый же кадр без этих точек будет свидетельствовать о том, что субтитры кончились на предыдущем кадре. На основании этой информации делается запись тайминга фразы. Поиск можно остановить, при этом промежуточные результаты сохранятся в файле вида "<ИмяВидеофайла>.avi.sr_", при повторном открытии файла "<ИмяВидеофайла>.avi" программа автоматически предложит продолжить работу. ВНИМАНИЕ! Программа пока не работает с видеофайлами, сжатыми кодеком XviD, просьба перед обработкой переконвертировать файл в DivX

Краткая инструкция по эксплуатации:
1. Открыть нужный видеофайл на вкладке «Файл» кнопкой «Открыть фильм».
2. Бегунком, расположенным под окном предпросмотра, найдите кадр с присутствующими на нем субтитрами.
3. Курсором кликните примерно посередине линии любой буквы на субтитрах, таким образом вы отметите «эталонный» цвет, на который и будет ориентироваться программа при детектировании субтитров.
4. Для проверки можете протестировать эффективность выбранного цвета, нажав кнопку «Тест поиска». Найденные точки выделятся красным цветом. Если их будет меньше 50, попробуйте увеличить «чувствительность» или выбрать другой, более характерный для данных субтитров, цвет. Параметр «чувствительность» задает программе, насколько оттенков отличный от эталонного цвет она может считать субтитрами. Чтобы стало более понятно, просто поэкспериментируйте с этим параметром и все увидите сами.
5. Перейдите на вкладку «Поиск субтитров». Задайте приоритет программы (рекомендуется оставить по умолчанию - «Normal»), после чего можно нажать «Найти сабы» и в зависимости от мощности компьютера и длины фильма идти гулять на 15-150 минут.
6. Вы можете прервать поиск кнопкой «Прервать», при этом программа автоматически сохранит результаты работы в промежуточный файл. ВНИМАНИЕ! не рекомендуется запускать поиск сабов в файлах, находящихся на носителях, на которые невозможна запись. Программа не сможет сохранить результаты работы.
7. Во время поиска вы можете переключиться на вкладку «Файл», где раз в 2 секунды показывается тот кадр, который анализируется в данный момент.
8. После работы программы появится файл с субтитрами и именем вида "ИмяФайла.avi.srt". Все. Можно его править, вписывая нужные реплики и удаляя лишнее

Новости проекта:

[02.дек.2005] SRT Make
Программа доведена до ума, теперь засяду за обработку видео...

[28.ноя.2005] Лень - двигатель всего.
В рамках проекта по переводу аниме «Trinity Blood» стартовал проект по разработке программы для автотайминга фраз - SRT Make


« к списку проектов
« комментарии ()


© сайт разработан и поддерживается мной.